|
Весь обмен бежит по подземным переходам московского метро: представьте себе тринадцать взбудораженных немцев, которые, в большинстве своем, впервые сталкиваются с подземкой московского формата. К тому еще тринадцать взбудораженных русских, которые практически сразу же после пересечения границы взяли отвественность за обмен на себя и должны были вдруг стать гидами. Вся группа борется с невероятными горами багажа. В конце концов, русские везут домой почти весь свой четырехнедельный отпуск в Германии, немцы в свою очередь подготовлены к пяти неделям пребывания в России
Вдруг – к величайшему изумлению одной из участниц обмена - совершенно незнакомый мужчина берет без всяких слов ее сумку. Он держится темпа группы, несет сумку по переходам, вверх-вниз по ступенькам, снимает ее на платформе и теряется с улыбкой в толпе.
После первого шока становится ясно, что мы пережили сцену, которую в Германии не встретишь, либо, если произойдет, то закончится она трагично с вызовом полиции.
Отчего этот мужчина помогает нести сумку, даже если его не просили? Готовность помочь? Рыцарство? Мачо? А как реагирует на это эмансипированная женщина? С благодарностью? Возмущенно, так как усомнились в ее manpower? Спокойно, потому что кто-то взял у нее ужасно тяжелую сумку?
В нашем случае полностью чашу весов перевесило облегчение от того, что вежливый незнакомец не скрылся с сумкой в неизвестном направлении.
Другая сцена разыгралась еще в Германии: в Лейпциг-Таухе мы посетили аэродром для планеристов, где мы могли поесть, попить и, конечно, полетать на планере. Но полеты пришлось прервать, так как собиралась гроза. То есть необходимо было очень быстро собрать все привезенное с собой и уложить по машинам. Я взялась за скамейку, чтобы отнести ее в машину. Вдруг, как из-под земли, вырастает передо мной один из русских парней и пытается со словами «Это мужская работа!» взять ее у меня из рук. Мое предложение просто взять другую скамейку или стол, чтобы работа шла быстрее, он игнорирует. Мне кажется, что попрали мою гордость трудящейся, бросаю скамью ему под ноги и говорю, что он тогда должен выполнять свою мужскую работу в одиночку.
Была ли это адекватная реакция? Для понимания между народами и полами эта сцена не принесла ровным счетом ничего. И у меня остается вопрос: как мне обходиться с тем, что у меня со словами «Это мужская работа!» берут из рук скамейки, сумки, ящики с напиткаи, покупки и ведра с водой? И почему это делают «русские»? |
|
В любом случае, для русских женщин такое поведение ожидаемо. Я очень редко видела, чтобы участницы обмена несли более чем одну сумку через плечо или, может быть, еще свою ручную кладь. Даже в Санкт-Петербурге, когда немецкую группу сопровождали только две русские девушки, им удалось сделать так, что их багаж на пять дней в Петербурге несли немецкие парни, которые и без того должны были буквально сражаться со своим багажом, рассчитанным на проживание в течение пяти недель в России, плюс подарки.
Это, конечно, требует обратной реакции: ответом на мужскую работу является женская. Она в основном сосредоточена на кухне, у костра, то есть по хозяйству, и ею занимаются с любовью и тщанием.
В Германии я столкнулась впервые с «женской работой», когда готовились к вечеру русской кухни. По этому поводу участницы обмена провели вечер на кухне, чтобы приготовить русские национальные блюда для всего обмена и всем вместе отведать этих блюд за праздничным столом. Когда я показала им кухню общежития, где им предстояло готовить, они обговорили, кто из них когда должен быть на кухне, кто может сходить домой принять душ и отдохнуть. Я спросила, когда же появятся ребята. Ответ я получила сразу: «Русские мужчины не готовят».
В России, особенно во время сплава на Урале, все участники обмена купались в кулинарном внимании, их кормили, не забывали даже о сладостях. Особенно между русскими мужчинами и женщинами разыгрывались трогательные сцены: если он хотел выпить чаю, то он давал ей чашку, даже если сидел рядом с ведром с чаем, чтобы она налила ему чай. Как только раздавался клич «Кушать подано!» - она шла с двумя тарелками, чтобы набрать еды, любовно принести хлеб, кетчуп, майонез и вместе все это съесть. Однажды я даже видела, как одна из русских поднялась от костра, взяла у кого-то сигарету, хотя сама не курит, прикурила, вдохнула, откашлялась и отдала одному из русских, который, по-о-видимому, не хотел подниматься.
Итак, есть мужчины, которые рубят дрова, строят катамараны и бани, носят туристские ножи на поясе и ремонтируют машины, но которые полностью попадают в зависимость, если речь идет о том, чтобы налить чай, приготовить поесть или порезать овощи. Наоборот, женщины, которые играючи готовят еду на природе на тридцать человек, собирают растения и грибы в лесу и в холодной воде чистят овощи, пасуют, когда надо принести тяжелое ведро с водой или нарубить дров.
Тогда-то мне стало ясно, с каким совершенным симбиозом я столкнулась...
Ханна Тевохт Ноябрь 2006
|
|